Rodila se je v Celju. Otroštvo je preživela v Parižljah v Občini Braslovče. Osnovno šolo je obiskovala na Polzeli, nato je šolanje nadaljevala na I. gimnaziji v Celju. Na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani je doštudirala slovenščino in nemščino.
Nemščino je poučevala na Šolskem centru Celje in na Gimnaziji Velenje. Slovenščino je učila v dopolnilnem pouku slovenskega jezika in kulture v Baden-Württembergu in Berlinu (2001–2006). Bila je lektorica in urednica pri slovenskem cerkvenem časopisu Krške škofije Nedelja in sourednica kulturne priloge Nedelje (2007−2011), nato knjižničarka in vodja Slovenske študijske knjižnice v Celovcu (2011–2013). Bila je urednica pri celovški založbi Drava in tudi založbi Wieser za izdajanje literarnih prvencev v slovenščini “Popki literature” in tedenskih oddaj o literaturi “Literarni razgledi” na celovškem radiu Agora. Je glavna urednica dvojezične radijske oddaje “100 frauen. slowenische literatur / 100 žensk. slovenska literatura” na radiu Agora.
Že več let preučuje dediščino svetovne popotnice in pisateljice iz Celja Alma M. Karlin. Prevedla je njene Japonske novele in Smrtonosni trn ter o njej napisala prvo celovito monografijo Alma M. Karlin – državljanka sveta. Od leta 2015 je delovala kot samostojna podjetnica na področju umetniškega ustvarjanja, založništva, avtorskega pisanja in prevajanja. Od 2021 živi in ustvarja kot samozaposlena delavka v kulturi v Ljubljani.
Izbor knjižnih del:
Monografije
Alma M. Karlin, državljanka sveta: življenje in delo Alme Maximiliane Karlin (1889–1950) (2009)
Nisem le napol človek: Alma M. Karlin in njeni moški (2016)
Knjižni prevodi
O Joni san (2005)
Japonske novele (2006)
Smrtonosni trn in druge nenavadne zgodbe iz Peruja in Paname (2007)
Magične zgodbe starega Egipta (2015)
Nočni pogovori v Jeruzalemu: o tveganjih na poti vere (2016)
Vroča in grešna (2016)
Magični obrazi Andov (2016)
Vodna vrba (2016)
Najmlajša vnukinja častitljivega I Čaa (2016)
Der Schnarchesel (2016)
Worte aus nächtlichen Jahren: slowenische Autorinen in Berlin – aus dem Kreis von PEN klub MIRA = Besede iz nočnih let: slovenske književnice v Berlinu – iz kroga Ženskega odbora Slovenskega centra PEN MIRA (2017)
Dediči luči: prva pesniška zbirka Alme M. Karlin (2019)
Moj kitajski ženin: roman s Kitajskega (2019)
Ženskam, ki sem jih srečala (2019)
Petelin s svetega groba (2019)
Doma: na poti h koroškim Slovenkam in Slovencem = Daheim: unterwegs zu den Kärntner Sloweninnen und Slowenen (2020)
Ženska brez groba: poročilo o moji teti (2020)
Daljna ženska: tragična zgodba Franka van Halna: iz avtoričine zapuščine v Rokopisnem oddelku Narodne in univerzitetne knjižnice v Ljubljani Ms 1872 (2020)
Alma: die Welt vor der Haustür (2021)
Peš po domačih krajih: popotni dnevniki 1934–1936 (2023)
Zmaji in duhovi: novele iz Kitajske, Indonezije in z Južnega morja (2023)
Biografija Jerneje Jezernik Alma M. Karlin: Mit Bubikopf und Schreibmaschine um die Welt se je uvrstila na seznam Hotlist 2020 med 30 najboljših knjig neodvisnih nemških, avstrijskih in švicarskih založb.
Literarna nagrada mira 2023.
Bibliografija v sistemu COBISS
Osebna bibliografija
Dobre knjige
Jerneja, J. RE: Podatki za biografijo. (elektronska pošta). Sporočilo za: MSK Žalec ( Karmen Kreže), 21. 12. 2023.
Spletni viri:
A. R. Jerneji Jezernik literarna nagrada za raziskovanje dediščine Alme M. Karlin. (citirano 20. 12. 2023). Dostopno na naslovu:https://www.druzina.si/clanek/jerneji-jezernik-literarna-nagrada-za-raziskovanje-dediscine-alme-m-karlin.
Jerneja Jezernik. (citirano 20. 12. 2023). Dostopno na naslovu: https://airbeletrina.si/avtorji/jerneja-jezernik/.
Vidali, P. Jerneja Jezernik: Nehajmo si lastiti Almo vsak zase. (citirano 20. 12. 2023). Dostopno na naslovu: https://vecer.com/kultura/intervju-jerneja-jezernik-nehajmo-si-lastiti-almo-vsak-zase-10212432.
