Napredno iskanje
sl
en hu it sl

Simon GREGORČIČ

Portret - Simon GREGORČIČ
Rojen:
10. september 1856, Libušnje
Umrl:
2. oktober 1917, Ljubljana
Poklici in dejavnosti:
Kraji delovanja:
Občina:
Leksikon:
Življenjepis

Simon Gregorčič je poleg pravega imena kasneje uporabljal tudi različne psevdonime in šifre. Predstavljal se je kot Simon Pomolov, Simon Gregorčič ml., S.G. in S.P-ov. Po končani gimnaziji v Gorici je vstopil v bogoslovje in bil ordiniran leta 1879. Med leti 1880-83 je bil kaplan v Kobaridu, nato je bil vikar in učitelj v Trenti. Zatem je bil od leta 1885 do 1893 vikar v Logu, kjer je pokazal svojo močno narodno zavest, saj se je skupaj z občinskimi možmi odločno postavil v bran ustanovitvi nemške šole tako, da se je zavzel proti nemškem prodiranju čez Predel. Med leti 1893-1909 je deloval v Sedlu pri Kobaridu, nato pa se je preselil v Avče, kjer je predsedoval krajevnemu šolskemu svetu. V času prve svetovne vojne se je moral zaradi obstreljevanja umakniti v Bukovce pri Kalu nad Kanalom, od koder je kljub veliki nevarnosti oskrboval Avče. Živel je v hudem pomanjkanju in strahu.

Simon Gregorčič se je sam naučil češko, poljsko, lužiško-srbsko, srbsko in hrvaško v tolikšni meri, da je lahko iz teh jezikov prevajal v slovenščino. V različnih zbirkah (predvsem v Slovanski knjižici in Knjižici za mladino) je objavljal prevode čeških avtorjev Eliške Krasnohorské (Dedov srd, Marjetica in kopriva), K. J. Zákouckega (Plemenita srca), J. Ehrenbergerja (Tatarji na Moravskem), B. Klimšove (KMl 4–7, 1895), X. Čekala(Preskušnja in rešitev) in Fr. Pravde (Ne bodimo lipov les). Cesarja je bil šel gledat, Pravda, Prevžitkar so tri anonimna dela, ki jih je prevedel iz lužiške srbščine. Iz poljščine je prevedel Punčiko Stanislava Grudzinskega, iz hrvaščine pa Lotarijko, Izgubljenega sina in Mrtvaško srajco pisatelja Vjenčeslava Novaka. Prevedel je tudi Despotovićevega Hudobnega tovariša in Jemeršičev spis Materino delo za Boga in domovino.
Simon Gregorčič je avtor Trentarskih pripovedk.

Dela

Izbor del:
Trentarske pripovedke, 1971

Viri in literatura

Primorski slovenski biografski leksikon, 6. snopič, Gorica 1979
Slovenski biografski leksikon 1925-1991, elektronska izdaja, Ljubljana 2009

Avtor/-ica gesla: Miha Vehar, Knjižnica Cirila Kosmača Tolmin
Datum prvega vnosa: 4. 5. 2012 | Zadnja sprememba: 30. 12. 2025
Miha Vehar. Simon GREGORČIČ. (1856-1917). Obrazi slovenskih pokrajin. Mestna knjižnica Kranj, 2020. (citirano: 23. 2. 2026) Dostopno na naslovu: https://www.obrazislovenskihpokrajin.si/oseba/simon-gregorcic-2/
Prijavi napako

Morda vas zanimajo tudi

Datum vnosa: 13. 1. 2020

Štefan VEVAR

Štefan Vevar je prevajalec in teatrolog. Prevaja dela iz moderne nemške, avstralske in anglo-ameriške književnosti.
Datum vnosa: 27. 1. 2011

Martin BENEDIK

11. november 1910–23. marec 1999
Od leta 1941 dalje je bil zaposlen na kirurški kliniki v Ljubljani. Sodeloval je v NOB.
Datum vnosa: 15. 12. 2019

Ljudmila MILIC (ROJ. ŠMAJDEK)

12. avgust 1843–20. april 1924
Bila je ljubljanska tiskarnarica, njen lik je Janez Trdina upodobil v povesti Fortunatov.