Rodila se je v Celju. Otroštvo je preživela v Parižljah v Občini Braslovče. Osnovno šolo je obiskovala na Polzeli, nato je šolanje nadaljevala na I. gimnaziji v Celju. Na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani je doštudirala slovenščino in nemščino.
Nemščino je poučevala na Šolskem centru Celje in na Gimnaziji Velenje. Slovenščino je učila v dopolnilnem pouku slovenskega jezika in kulture v Baden-Württembergu in Berlinu (2001–2006). Bila je lektorica in urednica pri slovenskem cerkvenem časopisu Krške škofije Nedelja in sourednica kulturne priloge Nedelje (2007−2011), nato knjižničarka in vodja Slovenske študijske knjižnice v Celovcu (2011–2013). Bila je urednica pri celovški založbi Drava in tudi založbi Wieser za izdajanje literarnih prvencev v slovenščini “Popki literature” in tedenskih oddaj o literaturi “Literarni razgledi” na celovškem radiu Agora. Je glavna urednica dvojezične radijske oddaje “100 frauen. slowenische literatur / 100 žensk. slovenska literatura” na radiu Agora.
Že več let preučuje dediščino svetovne popotnice in pisateljice iz Celja Alma M. Karlin. Prevedla je njene Japonske novele in Smrtonosni trn ter o njej napisala prvo celovito monografijo Alma M. Karlin – državljanka sveta. Od leta 2015 je delovala kot samostojna podjetnica na področju umetniškega ustvarjanja, založništva, avtorskega pisanja in prevajanja. Od 2021 živi in ustvarja kot samozaposlena delavka v kulturi v Ljubljani.
Izbor knjižnih del:
Monografije
Alma M. Karlin, državljanka sveta: življenje in delo Alme Maximiliane Karlin (1889–1950) (2009)
Nisem le napol človek: Alma M. Karlin in njeni moški (2016)
Knjižni prevodi
O Joni san (2005)
Japonske novele (2006)
Smrtonosni trn in druge nenavadne zgodbe iz Peruja in Paname (2007)
Magične zgodbe starega Egipta (2015)
Nočni pogovori v Jeruzalemu: o tveganjih na poti vere (2016)
Vroča in grešna (2016)
Magični obrazi Andov (2016)
Vodna vrba (2016)
Najmlajša vnukinja častitljivega I Čaa (2016)
Der Schnarchesel (2016)
Worte aus nächtlichen Jahren: slowenische Autorinen in Berlin – aus dem Kreis von PEN klub MIRA = Besede iz nočnih let: slovenske književnice v Berlinu – iz kroga Ženskega odbora Slovenskega centra PEN MIRA (2017)
Dediči luči: prva pesniška zbirka Alme M. Karlin (2019)
Moj kitajski ženin: roman s Kitajskega (2019)
Ženskam, ki sem jih srečala (2019)
Petelin s svetega groba (2019)
Doma: na poti h koroškim Slovenkam in Slovencem = Daheim: unterwegs zu den Kärntner Sloweninnen und Slowenen (2020)
Ženska brez groba: poročilo o moji teti (2020)
Daljna ženska: tragična zgodba Franka van Halna: iz avtoričine zapuščine v Rokopisnem oddelku Narodne in univerzitetne knjižnice v Ljubljani Ms 1872 (2020)
Alma: die Welt vor der Haustür (2021)
Peš po domačih krajih: popotni dnevniki 1934–1936 (2023)
Zmaji in duhovi: novele iz Kitajske, Indonezije in z Južnega morja (2023)
Biografija Jerneje Jezernik Alma M. Karlin: Mit Bubikopf und Schreibmaschine um die Welt se je uvrstila na seznam Hotlist 2020 med 30 najboljših knjig neodvisnih nemških, avstrijskih in švicarskih založb.
Literarna nagrada mira 2023.
Jerneja, J. RE: Podatki za biografijo. (elektronska pošta). Sporočilo za: MSK Žalec ( Karmen Kreže), 21. 12. 2023.
Spletni viri:
A. R. Jerneji Jezernik literarna nagrada za raziskovanje dediščine Alme M. Karlin. (citirano 20. 12. 2023). Dostopno na naslovu:https://www.druzina.si/clanek/jerneji-jezernik-literarna-nagrada-za-raziskovanje-dediscine-alme-m-karlin.
Jerneja Jezernik. (citirano 20. 12. 2023). Dostopno na naslovu: https://airbeletrina.si/avtorji/jerneja-jezernik/.
Vidali, P. Jerneja Jezernik: Nehajmo si lastiti Almo vsak zase. (citirano 20. 12. 2023). Dostopno na naslovu: https://vecer.com/kultura/intervju-jerneja-jezernik-nehajmo-si-lastiti-almo-vsak-zase-10212432.
