Ricerca avanzata
it
en hu it sl
Scrittura
100%
125%
150%
200%
Colori
Colori predefiniti
Contrasto elevato
Colori invertiti
Bianco e nero
Puntatore
Ripristina

HUSU, Franc

Portret - Franc HUSU

Galleria fotografica

Nato:
24. January 1915, Prosek , Italija
Morto:
18. July 2003, Rim, Italija
Variante dei nomi:
Francesco Husu
Professioni e attività:
Luoghi di attività:
Biografia

Franc Husu, rojen na Proseku leta 1915, je obiskoval osnovno šolo v rodni vasi. Star šele enajst let je stopil v šolo klaretincev v Piemontu. Klaretinci, uradno Kongregacija sinov Marijinega brezmadežnega srca, so pripadniki verskega reda, ki ga je leta 1849 ustanovil španski nadškof in misijonar Anton Maria Claret.

Husu je dokončal teologijo v Frascatiju in bil februarja 1940 posvečen v duhovnika. Po zaključenem študiju je bil župnik v raznih italijanskih mestih (v Rimu, Palermu, Altamuri). Iz teologije je doktoriral na Angelicumu v Rimu. Opravljal je različne službe v redovni skupnosti, od vzgojnih do vodstvenih, ter predaval filozofijo. Bil je tudi urednik lista italijanskih klaretincev z naslovom Messaggero del Cuore di Maria. V tej reviji je objavljal številne članke, verske in apologetične vsebine ter članke s področja zgodovine cerkve. Objavljal je svoje pesmi ter pesmi, prevedene iz slovenščine, španščine in francoščine. V njej je kot podlistek izhajal njegov prevod Jurčičevega Desetega brata, ki pa ni izšel v celoti. Napisal je prvi obširen življenjepis ustanovitelja klaretincev Antona Marie Clareta v italijanščini.

Franc Husu je že med študijem živel v popolnoma italijanskem okolju in s časom opazil vse večje težave pri izražanju v slovenščini. V želji, da ne bi pozabil maternega jezika in da bi Franceta Prešerna poznali tudi v italijanskem prostoru, je proti koncu petdesetih let 21. stoletja začel prevajati Prešernove Poezije. Krst pri Savici je prevajal in pilil dolgo časa. Izšel je leta 1972 v dvojezični slovensko-italijanski izdaji pri Mladinski knjigi, v sodelovanju z Založništvom tržaškega tiska in založbo Lipa iz Kopra. Sledile so še druge objave prevodov Prešernovih in Gregorčičevih pesmi ter prevodi v italijanščino drugih slovenskih avtorjev.

Husu je prevedel Cankarjeve črtice. Delo Ivana Cankarja v italijanskem prevodu z naslovom La madre je izšlo v Trstu pri Založništvu tržaškega tiska leta 1977, Rebulovo delo Smer Nova zemlja pa je ostalo v rokopisu.  Izšlo je posthumno leta 2012 pri milanski (Cisinello Balsamo) založbi San Paolo z naslovom Destinazione Nuova terra.

Opere

Cobiss.si

Fonti e letteratura

Primorski slovenski biografski leksikon: 7. snopič. Gorica: Goriška Mohorjeva družba, 1981, str. 553.

 

Autore/autrice della voce: Gabriela Caharija, Narodna in študijska knjižnica Trst
Data del primo inserimento: 23. 7. 2021 | Ultima modifica: 3. 8. 2021
Gabriela Caharija. HUSU, Franc. (1915-2003). Obrazi slovenskih pokrajin. Mestna knjižnica Kranj, 2020. (citirano: 5. 11. 2025) Dostopno na naslovu: https://www.obrazislovenskihpokrajin.si/it/oseba/husu-franc/
Segnala un errore

Morda vas zanimajo tudi

Data di inserimento: 18. 7. 2014

MARCHEL, Henrik

9. November 1929–11. July 2014
V Društvo slovenskih likovnih umetnikov je bil sprejet leta 1965. Od leta 1969 je sodeloval na vseh njihovih razstavah.
Data di inserimento: 10. 2. 2022

ROSAMANI, Enrico

17. December 1875–6. August 1965
Njegovo delovanje sta zaznamovali dve interesni področji. Prvo je zajemalo poučevalne didaktične tehnike, drugo pa zbiranje narečnega besedišča.
Data di inserimento: 26. 11. 2010

HAWLINA, Peter

Intenzivno se je ukvarjati z raziskovanjem rodovnika. To ljubiteljsko početje je preraslo v organizirano delovanje.