Je pisateljica, prevajalka, literarna zgodovinarka, publicistka. Diplomirala je iz slovenščine in nemščine na Filozofski fakulteti v Ljubljani, kjer je opravila tudi magisterij in doktorat iz zgodovine novejše slovenske književnosti. Bila je lektorica za slovenski jezik na univerzah v Krakovu in Gradcu. Zdaj je redna profesorica za slovensko književnost na Oddelku za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete Univerze v Mariboru. Raziskovalno se ukvarja s sodobno slovensko prozo in dramatiko, posebno pozornost namenja ustvarjalnosti slovenskih književnic, pa tudi slovensko-avstrijskim/nemškim in slovensko-poljskim literarnim stikom. Zanimajo jo problemi literarnega prevajanja in literatura avtorjev/-ic, ki održa različne dvo- ali večkulturne stike. Objavila je vrsto znanstvenih monografij oz. delov monografij. Kot gostujoča profesorica je gostovala na univerzah v Avstriji, na Češkem, Finskem in Poljskem ter v Nemčiji. Poleg kratke proze in publicistike piše literarnozgodovinska dela ter prevaja iz nemščine, posebno P. Handkeja.
- novele: Strašljivke (1990),
- eseji: Slovenija, moja Afrika (1993),
drugo:
- Prekoračiti obzorje (1991),
- Pišejo ženske drugače? (1995),
- Študije in drobiž (1998),
- Slovenska dramatika v drugi polovici 20. stoletja (2005),
- Dramatika Rudija Šeliga (2005),
- Kratka proza Slovencev v Avstriji (2006),
- Slovenske književnice v Avstriji (2006),
- Uporništvo ženskih likov v prozi Zofke Kveder (2007),
- Književne študije (2012),
- Kliči me po imenu (2013),
- Večkulturnost in medkulturnost v slovenski književnosti (2017).
- Slovenska književnost. Ljubljana, 1996, str. 40.
- Bajt Drago: Slovenski kdo je kdo. Ljubljana, 1999, str.54.
- Borovnik Silvija: Večkulturnost in medkulturnost v slovenski književnosti. V Mariboru, 2017 (notranja stran platnic).